-
1 świadomy
adj( celowy) consciousświadomy czegoś — aware lub conscious of sth
* * *a.( o człowieku) conscious, aware; (o decyzji, działaniu) conscious, deliberate; był świadom niebezpieczeństwa he was aware l. conscious of the danger; świadomy praw i obowiązków fully aware of my rights and duties l. obligations.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świadomy
-
2 świadom|y
Ⅰ adj. 1. książk. (zdający sobie z czegoś sprawę) conscious, aware (czegoś of sth) 2. (przemyślany) conscious, intentional- świadomy wybór a conscious a. deliberate choice- świadome macierzyństwo planned motherhood, conscious conceptionⅡ świadom adj. praed. książk. aware- była świadoma niebezpieczeństwa she was conscious a. aware of the dangerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świadom|y
-
3 przytomn|y
Ⅰ adj. grad. [osoba] (trzeźwo myślący) clear-headed; (opanowany, czujny) alert; [uwaga, komentarz] astute- okazał się najprzytomniejszy z nich wszystkich he was the quickest to reactⅡ adj. Med. [osoba] conscious- w pełni/na pół przytomny fully conscious/half-conscious- jej wzrok/głos był przytomny her eyes were/voice was clearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytomn|y
-
4 strem|ować
pf Ⅰ vt to embarrass- stremowany kandydat a self-conscious candidate ⇒ tremowaćⅡ stremować się to become self-conscious- stremować się pomyłką to get self-conscious because of the mistake ⇒ tremować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strem|ować
-
5 pół
Ⅰ num. half- pół jabłka half an apple- pół litra/metra half a litre/metre- pół godziny half an hour- wrócę za pół godziny I’ll be back in half an hour- pół tuzina half a dozen, a half dozen- osiem i pół eight and a half- dwa i pół tysiąca two and a half thousand- trzy i pół kilograma/mili three and a half kilogram(me)s/miles- pracować na pół etatu to work half normal hours, to work part time- weź pół szklanki mąki take half a cup of flour- sprzedał mi to za pół ceny he let me have it at half price- pół czarnej pot. a small (cup of) black coffeeⅡ pron. half (czegoś of sth)- pół miasta half (of) the town- zmarnował pół życia he wasted half of his life- pół dnia biegała po mieście she spent half a day running around town- pół do drugiej/trzeciej half past one/two- spotkajmy się o pół do ósmej let’s meet at half past seven- woda sięgała mu do pół łydki the water came halfway up his legs- miał marynarkę sięgającą do pół uda his jacket reached halfway down his thighs- przerwać w pół zdania a. słowa to stop in mid-sentence- przerwać komuś w pół zdania a. słowa to cut sb off a. interrupt sb in mid-sentenceⅢ part. half- jest pół Polakiem, pół Niemcem he’s half Polish and half German- pół kobieta, pół ryba half woman, half fish- pół czytał, pół drzemał he was half reading, half dozingⅣ na pół 1. [podzielić, przeciąć] in half; [złożyć] in half, double 2. (nie całkiem) half-, semi-- na pół ugotowany/wykończony half-cooked/half-finished- na pół przytomny half-conscious, semi-conscious- na pół poważna uwaga a half-serious comment a. remark- była na pół rozebrana she was half-undressedⅤ pół na pół [dzielić się, zmieszać] half-and-half- głosy rozłożyły się pół na pół the votes were split half-and-half- podzielmy się pół na pół let’s go fifty-fifty pot.Ⅵ pół- w wyrazach złożonych half-, semi-■ w pół drogi [zatrzymać się, zawrócić] halfway, midway- mieszka w pół drogi między apteką a kinem he lives halfway between the chemist’s and the cinema* * *pół jabłka/szklanki — half an apple/a glass
za pół ceny — ( sprzedawać) at half price lub half-price; ( kupować) for half price lub half-price
przerywać (przerwać) komuś w pół zdania lub słowa — perf to interrupt sb
* * *num.indecl. half; trzy i pół metra three and a half meters; podzielić coś na pół divide sth into two, halve sth; przerwać komuś w pół słowa cut sb short; zawrócić w pół drogi turn back half-way; jest pół do drugiej it's half past one, it's one thirty; poproszę pół czarnej half a cup of black coffee, please; pół żartem, pół serio half jokingly, half seriously; z tym jest pół biedy this is not much of a problem; pół biedy, że..., ale... the problem is not that..., but...; na pół suche włosy half dry hair.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pół
-
6 przytomny
( świadomy) conscious; (bystry, rozsądny) astute* * *a.1. (= świadomy) conscious.2. (= rozsądny) sensible, sober, astute; przytomna odpowiedź sensible answer; przytomny umysł lucid l. clear mind.3. arch. (= obecny) present.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytomny
-
7 wpół
Ⅰ adv. 1. (na środku) [rozedrzeć, złamać] in half- kartka złożona wpół a piece of paper folded in half a. in two- zgiąć się wpół to bend double- w pozycji wpół zgiętej szukał czegoś w dolnej szufladzie bent over double, he was looking for something in the bottom drawer- trzymał ją wpół he held her round her waist- objęła go wpół she put her arms round his waist2. (częściowo) half- wpół uwierzyć w coś to half believe sth- na wpół przytomny half conscious, semi-conscious- na wpół upieczony half-baked- na wpół żywy half-dead- na wpół żywy z głodu half-starved- na wpół poważna propozycja a half-serious suggestion- na wpół przezroczysty semi-transparent, translucent- uśmiechnął się na wpół drwiąco he smiled half mockinglyⅡ praep. half- o wpół do czwartej at half past three- „która godzina?” – „wpół do dziewiątej” ‘what’s the time?’ – ‘half past eight’Ⅲ wpół- w złożeniach half-, semi-* * *adv* * *adv.1. (= pośrodku) half-way; o wpół do trzeciej at half past two; trzymać kogoś wpół hold sb round their waist; zgiąć się wpół bend double, double up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wpół
-
8 świadomoś|ć
f sgt 1. Psych. awareness, consciousness- z całą a. pełną świadomością in full consciousness- mieć świadomość to be aware a. conscious (czegoś of sth)- miałem świadomość, że kłamią I was aware a. conscious of the fact that they were lying2. książk. (przytomność) consciousness- utrata świadomości loss of consciousness- stracić świadomość to lose consciousness- odzyskać świadomość to regain consciousness, to come round a. to3. Socjol. consciousness- świadomość klasowa class consciousness- świadomość społeczna social consciousnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świadomoś|ć
-
9 uświad|omić
pf — uświad|amiać impf vt książk. 1. (zaznajomić) uświadomić komuś coś to bring sth to sb’s attention- uświadomić komuś niebezpieczeństwo to make sb aware of a danger- uświadomić masy/robotników politycznie to raise the masses’/workers’ political awareness- zostali uświadomieni co do swoich praw they were informed a. made aware of their rights2. (seksualnie) to explain the facts of life to euf. 3. przen. uświadomić sobie to realize, to become aware a. conscious of- uświadomił sobie, że zostawił portfel w domu he realized he’d left his wallet at home- uświadomić sobie swoją trudną sytuację to realize how difficult one’s situation is- uświadomienie sobie swoich wad i zalet becoming aware a. conscious of one’s strengths and weaknessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uświad|omić
-
10 dbać
(-am, -asz)* * *ipf.dbać o kogoś/coś/siebie take care of sb/sth/o.s.; dbać o (swoją) kondycję keep fit, keep in shape; dbać o linię watch one's waistline; dbać o (swoją) wagę watch one's weight; dbać o (swoje) zdrowie be health-conscious; nie dbać o coś (= traktować obojętnie) not care about sth, not give a damn about sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dbać
-
11 kino
iść (pójść perf) do kina — to go to the pictures (BRIT) lub movies (US)
co grają w kinie? — what's on lub playing (at the cinema (BRIT) lub movies (US))?
* * *n.1. ( budynek) (movie) theater, motion-picture theater, cinema; the movies; kino dla zmotoryzowanych drive-in (movie) theater; kino objazdowe mobile (movie) theater, mobile cinema; co grają w kinie? what's on l. what's playing at the movies?; iść do kina go to the movies.2. (= sztuka filmowa) cinema, the movies; kino artystyczne art cinema; kino autorskie art film; kino awangardowe/eksperymentalne avant-garde/experimental cinema; kino dokumentalne documentary cinema; kino moralnego niepokoju cinema of moral concern; kino dźwiękowe/nieme sound/silent cinema; kino zaangażowane socially conscious l. aware cinema.3. (= seans) movie (show); dam ci parę złotych na kino I'll give you some money for the movies.4. pot. (= niesamowita, zabawna sytuacja) fun, blast; ale kino! what a blast!, what a good time!; niezłe kino! that's fun!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kino
-
12 półjawa
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > półjawa
-
13 półprzytomny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > półprzytomny
-
14 przytomnie
adv. grad. [odpowiedzieć] astutely- zachować się przytomnie to be quick to react- przytomnie zauważył, że… he astutely observed that… patrzyć na kogoś przytomnie to look sb with clear eyes- umarła przytomnie she died conscious* * *adv.1. (= świadomie) consciously, lucidly.2. (= rozsądnie) sensibly, soberly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytomnie
-
15 spostrzec
(-gę, -żesz); imp -ż; pt -gł; vb; od spostrzegać* * *pf.1. (= zauważyć) spot, catch sight of; notice, observe, discern.2. (= uświadomić sobie) become aware l. conscious of, realize, see.pf.spostrzegać się ipf. realize, become aware, notice; zanim się spostrzegłem... before I noticed..., the next thing I knew...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spostrzec
-
16 żenować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żenować
-
17 czy|nić
impf książk. Ⅰ vt 1. (robić) to make, to do- czynić hałas to make a noise- czynić honory domu to do the honours pot.- czynić komuś krzywdę to harm sb, to do sb harm- czynić postępy to make progress- czynić przygotowania do czegoś to make a. carry out preparations for sth- czynić spostrzeżenia/uwagi na temat czegoś to make observations/comments about sth- czynić z czegoś użytek to make use of sth- czynić komuś wstręty (trudności) to put obstacles in sb’s way a. path; (przykrości) to make things uncomfortable for sb- czynić dla kogoś/czegoś wyjątek to make an exception for sb/sth- czynić wrażenie na kimś to make an impression on sb- ich przechwałki nie czyniły na niej żadnego wrażenia their bragging made no impression on her whatsoever- czynił wrażenie niedorozwiniętego he seemed retarded a. gave the impression of being retarded- pałac czynił wrażenie ruiny the palace looked like a ruin- czynić wszystko, co możliwe to do everything possible a. everything one possibly can- czynić zamęt to stir up trouble- wysiłki czynione na rzecz pokoju efforts towards peace- odsunął się trochę, czyniąc mi miejsce he moved up a little to make room for me- nie czynił tajemnicy ze swych zamiarów he made no secret of his intentions- czynili, co mogli they did what they could- nie czyń mu nic złego don’t do him any harm- przebacz im, Boże, bo nie wiedzą, co czynią Bibl. forgive them, Lord, for they know not what they do- propozycje te czynią zadość naszym żądaniom these proposals satisfy our demands- nie powinnaś mu czynić próżnych nadziei you shouldn’t raise his hopes like that- czynić cuda [osoba] to work a. perform miracles także przen.; [lek, kuracja, osoba] to do a. work wonders- wiara czyi cuda faith works miracles ⇒ uczynić2. (nadawać cechy) to make, to turn [sb/sth] into; to render książk.- czynić coś bezużytecznym to render sth useless a. worthless- kłopoty czyniły go odpornym na trudy życia his troubles made a. rendered him impervious to life’s hardships- głód czynił zwierzęta odważnymi hunger made the animals more daring- czynili z nich posłuszne sobie narzędzia they turned them into mere tools in their hands ⇒ uczynićⅡ vi 1. (postępować) to do- czynił tak zawsze he always did that- słusznie pan czyni, że dba pan tak o swoje zdrowie you’re quite right to be so health conscious2. (stanowić) to make- to czyni razem dwieście złotych that makes a. comes to 200 zlotys altogetherⅢ czynić się 1. (stawać się) to become, to get- wrzask czynił się coraz donioślejszy the scream became louder and louder- czyniło się coraz ciemniej it was getting darker and darker ⇒ uczynić się2. (zacząć istnieć) to turn into- i nagle z kaczki czyni się królewna and all of a sudden the duck turns into a princess ⇒ uczynić się■ nie czyń drugiemu, co tobie niemiło przysł. do as you would be done by przysł.; treat others as you would like to be treated yourself przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czy|nić
-
18 kontrol|a
f (G pl kontroli) 1. (sprawdzanie) inspection, check- kontrola antydopingowa a drug test- kontrola radarowa a speed a. radar trap- kontrola drogowa a road check- kontrola paszportowa passport control- kontrola celna a customs inspection- kontrola osobista a body search- kontrola w zakładach pracy a workplace inspection- kontrola biletów a ticket inspection- kontrola dokumentów an identity check- „proszę dokumenty do kontroli” ‘may I see your papers, please?’- kontrola jakości quality control- kontrola ksiąg rachunkowych an audit- kontrola urodzeń birth control- przeprowadzać kontrolę czegoś to carry out a. make an inspection of sth2. (grupa osób) team of inspectors; (instytucja) inspectorate- kontrole skarbowe nie doszukały się nieprawidłowości the tax inspectors haven’t found any irregularities- ministerstwo przysłało do naszej firmy kolejną kontrolę the ministry has sent another team of inspectors to our company- samochody kontroli drogowej the traffic police cars3. sgt (nadzór) control- gdy wypije za dużo, traci nad sobą kontrolę whenever he drinks too much, he loses control a. his self-control- wojsko przejęło kontrolę nad miastem the army took control of the town- sytuacja wymyka się spod kontroli the situation is getting out of control- obszary psychiki znajdujące się poza kontrolą intelektu mental processes that are beyond conscious control- znajdować się pod kontrolą rodziców to be under parental supervision- wszystko jest pod kontrolą pot. everything’s under controlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontrol|a
-
19 ledw|o
a. ledwie Ⅰ adv. 1. (prawie nie, z trudem) barely, hardly, scarcely- ledwo słyszalny/widoczny/przytomny barely audible/visible/conscious- ledwo żywy barely alive, half-dead- ledwo go znam I hardly a. barely know him- ledwo udźwignął jej walizkę he barely managed to lift her suitcase- ledwo mógł chodzić he could hardly walk, he was barely a. hardly able to walk- ledwo mnie nie zabił he almost a. nearly killed me- ledwo ledwo only just- puls był wyczuwalny ledwo ledwo you could hardly feel his/her pulse- zdążyłem na pociąg, ale ledwo ledwo I caught the train, but only just2. (dopiero co) only just- sklep ledwo otworzono the shop has only just opened (up)- goście ledwo co wyszli the guests have only just leftⅡ conj. ledwo wyszli, zaczęło padać they had only just left a. hardly got outside when it started to rain- ledwo zabrał się do pracy, zadzwonił telefon he had scarcely a. only just got down to (some) work when the telephone rang- ledwo…, a już as soon as…- ból ustapił, ledwo wzięła tabletkę the pain stopped as soon as she took the tabletⅢ part. (zaledwie) just, barely- ledwo miesiąc/rok (for) just a. barely a month/year- ledwo dwa dni temu just a. barely two days ago- pieniędzy wystarczyło mu ledwo na bilet tramwajowy he barely had enough money for a tram ticket- butelka była ledwo napoczęta the bottle had hardly been touchedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ledw|o
-
20 niepew|ny
Ⅰ adj. 1. (trudny do przewidzenia) [przyszłość] uncertain, doubtful; [pogoda] unpredictable, unsettled; [kariera, rynek] uncertain, unstable; [posada] precarious, insecure; [wynik] uncertain; iffy pot.- ich los jest wciąż niepewny their fate is still uncertain a. up in the air- niepewna sytuacja gospodarcza/prawna an uncertain economic/legal situation- inwestowanie w niepewnych czasach investment in times of uncertainty- po bankructwie fabryki czekało go niepewne jutro after the factory went bankrupt, he faced an uncertain future2. (wątpliwy) [zwycięstwo, zysk] uncertain- niepewne zarobki w bankrutującej firmie unreliable earnings in a firm facing bankruptcy3. (niebudzący zaufania) [dane, metoda, sojusznik] unreliable, uncertain; [pokój] precarious, uneasy- informacja pochodzi z niepewnego źródła the information comes from an unreliable source- alkohol/mięso niepewnego pochodzenia alcohol/meat of dubious origin- stąpać po niepewnym gruncie przen. to be treading on uncertain ground przen.; to be skating on thin ice przen.4. (niespokojny) unsure- być niepewnym jutra to live precariously- był niepewny miejsca w zespole he was unsure of his place in the team- niepewny o swój stołek przen. uncertain about keeping one’s job- był niepewny swej przyszłości he was unsure of a. felt uncertain about his future- niepewny siebie unsure of oneself, lacking in self-confidence- niepewna siebie nastolatka an insecure a. a self-conscious teenager5. (nieśmiały, niezdecydowany) [krok] hesitant, faltering- napisać coś niepewną ręką to write sth in an unsteady hand- stąpać niepewnym krokiem to walk unsteadily, to totter- mówić niepewnym głosem to speak in a faltering voice- miał niepewną minę he had an uncertain look on his faceⅡ niepewien adj. praed. był niepewien swojej racji he was uncertain a. unsure of his arguments■ być niepewnym dnia ani godziny pot. to live with a threat hanging over one’s head, to have one’s name on the danger list- uznany przez mafię za zdrajcę, był niepewny dnia ani godziny branded a traitor by the mafia, he lived with a death threat hanging over his head- na niepewne trusting to luck, leaving it to chance- nie skontaktował się z rodziną i jechał na niepewne he didn’t contact his family and went there on the off chance a. trusting to luckThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niepew|ny
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Conscious — Con scious, a. [L. conscius; con + scire to know. See {Conscience}.] 1. Possessing the faculty of knowing one s own thoughts or mental operations. [1913 Webster] Some are thinking or conscious beings, or have a power of thought. I. Watts. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
conscious — I (awake) adjective able to recognize, active, acute, alert, alive, animate, astir, breathing, endowed with life, enlivened, existent, existing, extant, imbued with life, in existence, inspirited, live, living, mortal, vivified II (aware)… … Law dictionary
conscious — [kän′shəs] adj. [L conscius, knowing, aware < conscire: see CONSCIENCE] 1. having a feeling or knowledge (of one s own sensations, feelings, etc. or of external things); knowing or feeling ( that something is or was happening or existing);… … English World dictionary
conscious — [adj1] alert, awake able to recognize, acquainted, aesthetic, alive to, apperceptive, apprised, assured, attentive, au courant, aware, certain, cognizant, conversant, discerning, felt, hep to*, informed, in on*, in right mind, keen, knowing,… … New thesaurus
conscious — ► ADJECTIVE 1) aware of and responding to one s surroundings. 2) (usu. conscious of) aware. 3) deliberate: a conscious effort. DERIVATIVES consciously adverb. ORIGIN Latin conscius knowing with others or in oneself … English terms dictionary
-conscious — UK [ˈkɒnʃəs] US [ˈkɑnʃəs] suffix used with some nouns and adverbs to make adjectives describing a person or organization that gives a lot of attention to a particular subject or thing Our aim is to operate in an environmentally conscious manner.… … Useful english dictionary
-conscious — [kän′shəs] combining form aware of and attaching importance to [status conscious] * * * … Universalium
-conscious — [kän′shəs] combining form aware of and attaching importance to [status conscious] … English World dictionary
conscious of — index acquainted Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
conscious — c.1600, knowing, privy to, from L. conscius knowing, aware, from conscire (see CONSCIENCE (Cf. conscience)); probably a loan translation of Gk. syneidos. A word adopted from the Latin poets and much mocked at first. Sense of active and awake is… … Etymology dictionary
conscious — sensible, *aware, cognizant, alive, awake Analogous words: attending or attentive, minding or mindful, watching (see corresponding verbs at TEND): *watchful, alert, vigilant: perceiving, noticing, noting, remarking, observing (see SEE) Antonyms:… … New Dictionary of Synonyms